Entrevista con Tramuntana Editorial: charlamos con Josep Maria Pujol

Entrevista Tramuntana Editorial

Retomamos nuestro ciclo de entrevistas con las principales editoriales de literatura infantil en español y lo hacemos hoy charlando con Josep Maria Pujol, de Tramuntana Editorial.

Nos entusiasma la idea de conocerles mejor y acercarles un poquito más a las familias que aman la literatura infantil como nosotros.

Estas ha sido nuestra conversación:

1.- ¿Cuál es el origen de Tramuntana? ¿Cuándo se fundó? ¿Cuáles eran sus objetivos? ¿Qué visión tenían de la literatura infantil en ese momento?

Desde el año 2000 somos representantes de muchas editoriales españolas para la exportación. Cuando fue posible decidimos ensanchar nuestra participación dentro del sector y creamos Tramuntana Editorial. El primer libro se publicó en febrero de 2012.

Los objetivos eran y siguen siendo muy sencillos: publicar álbumes ilustrados de calidad para el público infantil a partir de los 4 años que tengan algún mensaje dentro de su contenido.

Uno de los fundadores de Tramuntana había trabajado muchos años como editor de un grupo editorial y tenía una visión clara sobre lo que debe ser la literatura para los más pequeños: debe enriquecer la cultura de los más pequeños y fomentar el amor a la lectura.

 

2.- ¿Qué camino seguisteis para comenzar vuestra andadura hasta el momento actual, en que Tramuntana se ha consolidado como una editorial con un gran catálogo de mucha calidad?

Cuando decidimos empezar en el 2011, quisimos hacerlo lo más rápido posible, por lo tanto buscamos álbumes ya publicados en otros idiomas y compramos los derechos para publicarlos en castellano y catalán. Todo lo publicamos en las dos lenguas.

 

3.- Brevemente, ¿cómo os definís? ¿cuál es vuestra filosofía editorial?

Aquí vamos a redundar en nuestra primera respuesta. Quizás podríamos añadir que ahora, después de cinco años del inicio, estamos siendo mucho más exigentes en el momento de escoger los títulos a publicar. Sobre todo que el texto tenga mucha calidad y que el contenido tenga interés.

 

4.- Aunque todos los libros son muy especiales, ¿qué título o títulos le recomendaríais a alguien que se acerque por primera vez a vuestra editorial?

Han sido especiales para nosotros algunos títulos y claro, los recomendaríamos. Son los siguientes: La corta historia de una gota, El apagón, Rojo, o por qué el bullying no es divertido, El vecino lee un libro, ¡Ningún beso para mí!, El huevo del erizo, Si yo fuera grande y fuerte, Los hilos invisibles, El león y el pájaro, Rula busca su lugar, Inseparables, Mi gran árbol, La gran fábrica de las palabras, Las aventuras del cáncer, Todas las cosas perdidas, etc. etc.

La gran fábrica de palabras (interior)

 

5.- Estáis acostumbrados a trabajar con autores de mucho prestigio, ¿es fácil trabajar con ellos? ¿nos podéis contar alguna anécdota?

Los libros que compramos derechos no representan ningún problema, puesto que no tenemos relación con los autores. Ahora, que ya estamos publicando bastante de autores “propios”, sabemos que es más difícil programar las fechas de publicación porque los autores e ilustradores tienen su vida y a veces no pueden entregar sus originales en los tiempos que convendría, pero eso no es ningún problema grave. Lo que sí que ocurre es que la relación con autores aporta más entusiasmo.

 

6.- ¿Cómo seleccionáis los títulos que publicáis? ¿Cuál es el proceso desde el inicio del proyecto hasta que empieza a venderse en las librerías?

En este momento estamos en el proceso de construir el esqueleto del programa de publicaciones del 2018. El del 2017 ya está totalmente definido.

Antes de fin de febrero, dos personas, por separado, vamos a tener que haber leído y evaluado unos 200 libros, en castellano, catalán, francés, inglés, italiano, alemán, portugués, neerlandés, etc. Después estas dos personas se van a reunir en una sesión de uno o dos días para consensuar que títulos se eliminan y que títulos siguen. Calculamos que van a seguir entre 10 y 15. Después hacemos una reunión de Consejo Editorial (aquí participamos todos) y decidimos qué títulos son los que vamos a publicar en 2018. Luego viene la Feria de Bolonia que nos sirve para poder completar el programa.

 

7.- ¿Consideráis importante el fomento de la lectura infantil? ¿Qué actividades desarrolláis vosotros?

Es importantísimo. Hace que los niños sean más conscientes, a su manera, de lo que está bien y lo que está mal. Además, como hemos dicho antes, quien empieza pronto a leer i se aficiona, después lo seguirá haciendo.

Nosotros hacemos muchas sesiones de cuentacuentos y talleres.

 

8.- ¿Está cambiando el panorama editorial de libros para niños? Porque parece evidente que cada vez hay más calidad, más variedad, proyectos muy originales, formatos nuevos, sorprendentes… ¿Hacia donde se encamina la literatura infantil en España?

Hay que tener en cuenta que muchas editoriales españolas publican pensando en el mercado español y el latinoamericano, por lo que tienen que competir con las editoriales de Argentina, Colombia, México, etc., por consiguiente, deben ser muy exigentes en la calidad y la originalidad, puesto que es difícil competir en precios.

 

9.- ¿Cuáles son vuestros objetivos para los próximos años?

Nosotros queremos consolidarnos en la posición que tenemos y seguir con un programa de 20 novedades por año. Hasta ahora solo hemos publicado libros de ficción y quizás entraríamos en la publicación de libros de no ficción para niños.

 

10.- ¿Qué novedades veremos pronto en las librerías? ¿Con qué nos vais a sorprender?

Nuestro programa para 2017 es de 20 novedades.

Ya hemos publicado cuatro:

¡Salte quién pueda! Va de piojos.

Salte quien pueda - Tramuntana

Totó quiere la manzana. Totó es un gusano que está en el suelo y quiere una mazana que está en lo alto de un manzano.

El pedo. Se trata de un pedo reprimido de un elefante.

El vecino pesca un pez. Segundo libro del autor de El vecino lee un libro.

Aparte de estos títulos, entre marzo y mayo van a salir:

No me gusta como soy, que se trata de una niña que no se gusta y los problemas que ello conlleva. ¡Termina bien!

Aprendiendo a leer que va de lo difícil que es leer en presencia de los demás niños de la clase. ¡Al final encuentra la solución!

Las muñecas son para las niñas. Trata de la preocupación de un padre que ve que a su niño le gusta una muñeca que le ha regalado su tía. ¡Muy divertido!

Este año vamos a publicar un total de seis títulos de autores “propios”.  Muchos más que hasta ahora.

El primero, que aparecerá a finales de mayo se titula La llave, la autora del texto es Susana Peix y la de las ilustraciones Cristina Serrat.

Los otros saldrán ya en el último cuatrimestre y son los siguientes:

Un monstruo terrorífico, Mar Pavón y Anna Laura Cantone

¿Dónde se escondieron las notas de mi pian?, Alfredo Asensi y Davide Ortu

El charco del rey Olaf, Mar Pavón y Maria Girón

La ville en rose, Carlos S. Sandonis y Mikel Casal

El pequeño Arturo y el elefante sin memoria, Maria Girón

 

Muchísimas gracias por a Tramuntana por su entusiasta colaboración. Nos ha encantado conocerles mejor, saber cuáles son sus proyectos, cómo trabajan ¡Qué bonito el mundo editorial! 😉

Un abrazo desde Pekeleke.

¡Felices Lecturas!